법률번역

페이지 정보

profile_image
작성자페라리맨 조회 19회 작성일 2021-04-14 12:33:34 댓글 0

본문

법률문장을 쓰고 싶으세요? Legal Writing을 위한 3권의 책을 추천합니다! (법률영어)

안녕하세요, 안현주 변호사입니다.
저는 사법시험 출신 한국변호사이자 미국변호사(커네티컷 주)로
1인 사무실을 운영하고 있습니다.

제가 그동안 한국과 미국, 네덜란드에서 법공부를 하고 일하면서
양국간의 법제도 차이와 로스쿨, 사법시험, 바시험 등의 차이, 근무환경 등에 대해서
많이 생각해왔습니다.

그동안은 페이스북이나 블로그만 했었는데 보다 많은 분들과
재미있는 법률 이야기를 나누고 싶어서 컨텐츠 제작을 시작하게 되었습니다.

이번 시간에는 제가 미국에서 로스쿨을 다니고 실무를 하며 법률 문장을 쓸 때
크게 도움을 받았던 책 3권을 소개드리려 해요.

잘 보신 후, 좋아요와 구독도 꾹 눌러주시면 감사하겠습니다!
https://cafe.naver.com/barprep 네이버에 미국 변호사 미국 로스쿨 카페도 만들었어요.
다음편에는 영문계약서 작성시 유의할 점에 대해서 업로드할 예정이니 기대해주세요~!

영어 번역가 이야기, 번역가 생활과 업무 보수, 소설 번역, 영상 번역, 기술 번역

#영어번역#번역가#영어공부

영어번역가 이야기와 보수

법률번역 어디에 맡길지 고민된다면?!

번역 분야 중 가장 어려운 분야 바로 법률입니다.

대한번역개발원에선 모든 의뢰자의 법률번역
만족도를 높이기 위해 체계적인 시스템으로
번역가를 관리하여 기존보다 더 높은 번역품질을 갖췄습니다.

난이도 있는 번역분야라도 척척!
해낼 수 있는 대한번역개발원에 문의를 진행하시길 바랍니다.

대표번호를 통해 온라인견적
더욱 자세하게 받아보실 수 있습니다.
대표번호 02-775-5828

... 

#법률번역

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

전체 2,633건 1 페이지
게시물 검색
Copyright © www.ifre.or.kr. All rights reserved.  Contact : help@oxmail.xyz